Yaşamak / Yu Hua

„Hayat bu, her şey olacağına varırdı.”

Jaguar Yayınları, 205 sayfa

Çince aslından çeviren: Bahar Kılıç

„Hayat bu, her şey olacağına varırdı.”

Çin’de 1993 yılında yayımlanan ve akabinde yasaklanan bu kitap, Türkçe’ye 23 yıl sonra çevrilmiş. (2016, Jaguar Yayınları) 1994’te Zhang Yimou’nun aslına çok da sadık kalmayarak çektiği sinema filminden sonra dünyaca ünlenmiş.

Kitap oldukça basit bir kurguyla, son derece sade ve akıcı bir dille yazılmış . Baş kahraman Fugui’nin ağzından hayat hikayesini dinlerken/okurken, 1940-1980 yılları arası Çin siyasi ve toplumsal hayatına dair pek çok şey öğrendim. Çan Kay Şek dönemi, komünistlerin partiden tasfiyesi sonrası başlayan iç savaş, Japon işgali, Çin Halk Cumhuriyetinin kurulması, Büyük İleri Atılım, tarımın kollektive edilmesi, felaketle sonuçlanan çelik üretim projesi ve ardından gelen açlık, sefalet yılları ve tabii ki Kültür Devrimi, Fugui’nin hayatının arka planı, hatta ta kendisi…

Yaşlı Fugui hayatını büyük bir kabullenişle anlatırken, insan okur olarak yaşananlara isyan ediyor. Okurun gözüne sokulan bir siyasi eleştiri yok. Yazar bunu Fugui’nin hayatı içinde eriterek vermiş.

Fugui bir mirasyedi. Gençken kumarda bütün varlığını kaybediyor. Bu kayıp onun hayatında bir kırılma noktası oluyor. Öncesinde umursamaz, bencil bir „baş belası“ iken, bu olaydan sonra ailesine sahip çıkıyor, neredeyse tamamen değişiyor. „Gerçekten çok aşağılık bir adamdım.“ diyebilecek kadar açık sözlü, hatalarıyla yüzleşebilecek kadar cesur ve samimi. Sonrasında yaşadığı bin bir  zorluk, açlık, fakirlik, ne uğruna savaştığını dahi bilemediği ve zorla götürüldüğü askerlik, varlıklı bir aileye doğmuş olmasına rağmen Fugui’yi yıkmıyor. Hayatının son demlerinde kendi adını verdiği yaşlı öküzüyle bir başına kalan Fugui büyük sorular sormuyor. Yaşamı getirdikleri ve götürdükleriyle kabulleniyor ve şükrediyor….

Özgül.

Default image
viyanakitapkulubu
Articles: 13